POESIE...

Berto Barbarani

 

«Bala che vegna!»Minico Bardassa
rebate el colpo che vien zò dal çiel,
e tuto quanto in giro par la piassa
cioca e se spande el son del tamburel...

San Zen l'è chieto! Una carossa ferma
l'à pena infastidì coi forestieri;
una tromba vissina de caserma
mete un gusto de amaro a i so pensieri...

Eco un s-ciapo de ròndene che passa
dessemenando dei negreti in çiel...!
«Bala che vegna!» Minico Bardassa
sbalia batuda e tase el tamburel!

La ciesa dorme...E su la gran fassada
se destende una patina de oro
vecio, svampido, tuta lavorada
par onor de San Zen, vescovo moro,

savio, prudente par virtù fornide
da quel'aria de furba santità,
che i l'à ciamado el me San Zen che ride
su le batoste de la so çità!

Dal roson de la ruda, da i niari
de le colonete sfogade a crosòl,
drento in ciesa, sul marmo de i altari,
capita drento a farse santo el sol.

Nei Capitei tuti ingropadi, i bissi
che se desnoda dal massel de piera,
par che i g'abia de i stremiti, de i sguissi
come i fusse in amor de primavera,

e i santi giali confinadi al muro,
e le madone sante col bambin,
fra tanto ciaro che li lassa al scuro,
par che i speta la grassia de un lumin.

Ma la bigota, che a pensar se incanta
i pecati contadi al confessor,
slonga in pressia la man ne l'aqua santa,
scandolesada da sto gran slusor,

e el sagrestan che no conosse storie,
indifarente al magico bacan,
manda in leto la ciesa e le so glorie
ninando el gropo de le ciave in man!

De fora, in parte, sora un prà de poco
pascolo d'erba, tegnudo a giardin,
dove Da Vico dispensava el gnoco,
dove dorme par sempre el re Pipin;

dove ai bei tempi che Berta filava,
libare e svelte, al son de le campane
le Sanzenate cantava e tirava
zò da le corde le asse de lane,

 

 

   San Zen che ride

 

 

 

 

 

 

 

alto, insolente a desfidar la tore,
forte, massisso e pur tanto zentil,
sempre più vivo soto el sol che more,
in facia ai monti sluse el campanil!

El campanil, che de so posta bate
l'ora del giorno, da i matini a nona,
l'è drito come çerte Sanzenate
che le par fate par portar Verona,

svelte e tremende, tute fianchi e tute
more come el so vescovo dotor,
che pescava ne l'Adese le trute,
col pastoral de argento incantador....

La ciesa, intanto, continua a cambiarse
da color oro in bel color turchin,
come un fero rovente drio a fredarse,
come un fumeto bianco de camin!

E le casete atorno al monumento
che finalmente le se pol sveiar,
buta fora una vita, in movimento,
un boresso, un passegio, un ciacolar...

Torna da i borghi, torna da i mestieri
i marangoni, i fabri, el murador
le sartorele che no g'à pensieri
schersa co l'ucia e le se ponse el cor.

Salta fora da i ussi le careghe
e veci e vecie se ghe senta a pian;
va le donete drento a le boteghe
a far la spesa de polenta e pan.

Cioca in banco l'oton de le bilanse,
Una mama la ciama el so putin...
Gh'è lumini che gira par le stanse,
gh'è fogheti che brusa sul camin...

Ma i putei che g'à Minico Bardassa
par general, con sassi e con bastoni,
dopo aver svalisà mesa la piassa,
trà l'assalto a la ciesa e ai so leoni;

i la raspa, i la rompe, i la rovina
sensa criterio e sensa carità,
ma più che i la maltrata e i la sassina,
più stramba e fina, più bela i la fa...

E la ciesa parlando al so moroso
campanil, che s'imbestia in fondo al prà,
par che la diga: «No èssar geloso!
Lassa che i zuga... Dopo i morirà!

Ho visto i pari de so pari, i noni
de so noni zugar sempre così.
Sta pora gente m'à magnà a boconi,
ma el toco grando el t'è restado a ti.

E' passado paroni con paroni,
s'à cambià çento volte la çità!
Vecio, no brontolar! Dormi i to soni...
Pensa
! Mile ani...E semo ancora quà!»

     

 

 

 

 

 

 

A DISPOSIZIONE DELLO SPIRITO

PRIMA PAGINA